Fiquei em Hershey, Pensilvânia, e encontrei uma fazendinha... um cantinho pacífico do mundo, onde vivo até hoje.
Ostao sam u Heršiju, na maloj farmi... mirnom delu sveta. Tu živim i danas.
Frank e Carl continuam muito amigos até hoje.
Frenk i Karl su do danas ostali bliski prijatelji.
Mas até hoje, ele continua sendo um fiel servo.
Ali do danas, ostao je verni sluga.
O que aconteceu após isso é um mistério até hoje.
Šta se posle toga desilo je nepoznanica.
Até hoje, acho que estes macarrões são responsáveis por nosso sucesso.
Do dana današnjeg, ubeðen sam da su ovi rezanci bili odgovorni za naš uspeh.
E até hoje, todo ano, tive um motivo para ficar, um namorado, um emprego, ou alguma coisa.
Dosad sam uvijek imala razlog da ostanem ovdje. Deèko, posao. Bilo što.
Muitas coisas eram impossíveis para você até hoje.
Mnoge stvari do danas za tebe nisu bile moguæe.
Até hoje, quando faço minha caminhada, eu me pego procurando por ela.
Èak i danas kada izaðem u šetnju, ja je tražim.
Não comprei carro, nem uma scooter até hoje porque tudo foi investido na educação de Farhan.
Nisam kupio auto, vozim skuter uložio sam sav svoj novac u Farhanove studije
Os polícias discutem até hoje, por que será que Danson e Highsmith saltaram?
Policajci i danas raspravljaju o tome zašto su Danson i Highsmith skoèili.
Não sei como conseguiu ficar solteira até hoje.
Не знам како си успела да останеш слободна овако дуго.
Até hoje, dizem que o mesmo ocorrerá a quem abri-la.
Reèeno je ako ju otvoriš, ista stvar æe se dogoditi tebi.
Até hoje, só havia um herdeiro ao trono de Tekken.
Danas smo prièali, postojao je samo jedan naslednik Tekenskog trona!
Nos 103 anos da Liga Americana de Beisebol... o Athletics conseguiu uma façanha inédita até hoje:
U 103 godine amerièkog bejzbola Atletiksi su postigli ono što niko nije pre njih!
Ela existe até hoje... assim como o nobre sonho que foi a Magna Carta.
I stoji do dana današnjeg. Isto kao i plemeniti san, koji je bio... Magna Carta.
Quase acabou morto várias vezes até hoje.
Скоро ти је дошло главе све ово време.
E esse é o mais complicado que já vi até hoje.
I ovaj je najkomplikovaniji koji sam ikada do sada video.
Até hoje, acreditei ter morrido na guerra... como tantos outros.
Sve do danas, verovao sam da je poginuo u ratu kao i veæina.
Estou falando sobre a verificação científica da percepção extra-sensorial e das forças que até hoje têm sido vistas apenas como paraciência...
Pricam o znanstvenoj potvrdi ekstrasenzorne percepcije i silama koje su do danas bile videne kao kvazi-nauka...
Querida Margaret, até hoje não sei ao certo quando tudo terminou.
Draga Margaret, cak ni danas nisam siguran kad je sve završilo.
A questão é, até hoje, essa vigilância do Quinn, que você e Carrie nos pediram, parecia que não levaria a nada.
Bit je, još danas, ovo njuškanje oko Quinna koje ste vi i Carrie tražili od nas slièilo je jebeno velikoj zajebanciji.
E até hoje, todos os dias... você me faz sentir como a garota que eu era quando você me despertou e começamos nossa aventura.
"I do danas, svakog dana... èiniš da se oseæam kao devojèica koja sam bila" "kad si prvi put ukljuèio svetlo, kad smo zapoèeli ovu avanturu zajedno."
Preciso de cópias dos arquivos de todas as prisões em Starling, de janeiro de 2011 até hoje.
За то ми треба копија свих докумената о сваком хапшењу у Старлинг Ситију од 1. јануара 2011. до данас.
Como se isso tivesse te parado até hoje.
Као да ти је то била нека препрека.
Brody, entenda que eu não sabia que estava aqui, até hoje.
Do danas nisam znala da si ovde.
O tiroteio foi ordenado pelo líder de gangue conhecido como Prefeito, que, até hoje, nunca tinha sido visto em público.
снимање је извршено од стране вође банде познат само као "градоначелника", који је, до сада, никада није виђен у јавности.
Foi o máximo que avancei, até hoje.
То је најдаље што сам отишао до данас.
Amor, achei que a manteríamos até hoje à noite.
Dušo, zar to nismo planirali za veèeras?
Uma preocupação que não tinha até hoje.
Èinjenica kojom se nisi smarala sve do danas.
Todos deveriam chegar aqui até hoje.
И сви су имали форе до данас да дођу овде.
Sua simetria, seus materiais atraentes e, acima de tudo, seu acabamento meticuloso são simplesmente lindos para nossos olhos, até hoje.
Njihova simetrija, plemeniti materijali i iznad svega, neprikosnovena vrhunska izrada jednostavno svojom lepotom gode našem oku, čak i danas.
Nunca me esquecerei, lembro-me vividamente até hoje, nosso primeiro filho, Declan, tinha 9 meses, e eu estava sentada no sofá, e eu estava lendo o maravilhoso livro de Daniel Gilbert, "Tropeçando na Felicidade."
Никада нећу заборавити, сећам се јасно и данас, наш први син, Деклан, је имао девет месеци, и седео сам на каучу и читао дивну књигу Данијела Гилберта, ''Набасати на срећу''.
Os argumentos dos chamados teóricos de DI são os mesmo velhos argumentos que foram refutados muitas vezes, desde os tempos de Darwin até hoje.
Argumenti takozvanih teoretičara inteligentnog dizajna su oni isti stari argumenti koji su oboreni mnogo puta, ponovo i ponovo, od vremena Darvina pa do danas.
De repente, 9 por cento simplesmente desaparecem, e ninguém até hoje pode concordar sobre o que aconteceu, porque ninguém encomendou, pediu isto.
Iz čista mira, devet procenata je nestalo, i do današnjeg dana se niko ne može složiti oko toga šta se desilo, jer niko to nije naredio, niti tražio.
Nós estamos fazendo essa pergunta até hoje.
A mi se još uvek pitamo.
Acho que esse não é uma das profissões mais progressistas ou do século XXI, mas até hoje eu passei mais de 2% da minha vida inteira vivendo em uma cabana no Círculo Polar Ártico, portanto, eu saio bastante de casa.
Ne znam koliko je taj naziv napredan ili odgovara 21. veku, ali sam proveo više od dva posto života živeći u šatoru u arktičkom krugu, tako da dosta vremena provodim napolju.
Esse vídeo foi feito na primavera de 2011, e até hoje eu viajei por quase 20 cidades e fotografei quase 2 mil pessoas.
Ovaj video je napravljen u proleće 2011. i sve do danas, otputovala sam u skoro 20 gradova i fotografisala skoro 2.000 ljudi.
Até hoje, apesar de ter um marido amoroso, ela não se acha bonita, por causa de uma marca de nascença que cobre menos da metade de seu rosto.
Do današnjeg dana, uprkos mužu punom ljubavi, ne oseća se lepom zbog belega koji zauzima malo manje od polovine njenog lica.
Na verdade, existem muitas teorias, e assim como o processo em si, as que melhor condizem com os dados são aquelas que sobrevivem até hoje.
У ствари, постоје многе теорије, а баш као и сама појава, оне које најбоље одговарају подацима опстају до данашњег дана.
A princípio, ele deu origem a outra vida unicelular, mas eles continuam evoluindo até hoje, e alguns diriam que a arquea e bactérias que compõem a maior parte deste grupo são as mais bem-sucedidas do planeta
На почетку је допринео развоју других једноћелијских организама, али ови еволуирају до данашњег дана, а неки би рекли да су археје и бактерије које сачињавају већину ове групе најуспешније на планети.
Então, primeiro vamos ver esta mudança até hoje, 2014.
Prvo, pogledajmo dosadašnje promene, do 2014.
Até hoje, ainda fico totalmente surpreso com o que vejo em meus mergulhos.
И дан данас имам страхопоштовања према томе што видим приликом роњења.
Desde o lançamento do TiVo, há cerca de oito ou nove anos, até hoje, eles são o único produto de mais alta qualidade no mercado, não tem disputa.
Od kada se TiVo pojavio, pre oko osam ili devet godina, do dana današnjeg, oni su jedinstven visoko kvalitetan proizvod na tržištu, kapa dole, tu nema spora.
A improbabilidade, claro, é tão grande que se você tivesse começado a escrever "zeros" na origem do universo, não teria até hoje escrito "zeros" o suficiente.
Šanse da se to dogodi, naravno, su toliko male da ako biste počeli da pišete nule u trenutku nastanka univerzuma, ne biste napisali dovoljno nula ni do današnjeg dana.
5.044723033905s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?